第二十四节我无法坐视不管
五三文学网 www.53wx.com,符文之子(6)封印呼唤无错无删减全文免费阅读!
杰洛说话的语气和以前相似,却又有些平板,让达夫南觉得更加不安,仔细打量着杰洛的脸。杰洛似乎在躲避达夫南关怀的目光,视线总是飘往其他方向。你专程前来,我却没有什么东西可以给你,真是不好意思。对了,你来找我有什么事?听到这样的话,达夫南也感到意外。达夫南手中拿着才从废墟抢救出来的三、四本书,但杰洛却视若无睹,提都没提。叔叔,这个达夫南把书本放在杰洛的膝盖上。杰洛一触摸到书,才像是知道了怎么一回事地说:啊这是从哪里带来的?藏书馆里残留了比想像中还更多的书喔,大概可以救回四分之一左右。啊啊,是吗杰洛停了好一会儿,然后说:已经到了这地步,还能怎样虽说很谢谢你,但已经没必要这么做了。达夫南根本没有料想到杰洛会是这样的反应。他实在接不上话,于是转而提及欧伊吉司的事。欧伊吉司的病情似乎持续在恶化,默勒费乌斯祭司对病情也一直持悲观的看法他找不到机会直接质问杰洛为何不去探望欧伊吉司,因此把话绕了一下;但是听到的回答,却让他更加惊慌。生死问题哪里是人所能决定的,全是那孩子命中注定的事,即使去探病,也不能让垂死的小孩起死回生吧。杰洛一向不是爱冷嘲热讽的人,反倒如果是死去的伊利欧斯祭司用这种方式说话,就不会令人感到如此惊讶了。已经无法把话接下去的达夫南,难为情地四处张望。此时有些奇怪的东西映入眼帘,竟有一些看起来像药瓶的东西,大约四、五个,放在被当作桌面使用的窗框上,瓶盖全都打开着!达夫南确实感受到发生了什么严重的事情,仔细地四处察看屋内。奇怪的地方并不只一、两处,吃过东西的碗盘被随手搁置着,好像是忘记了一般;衣服则是颠倒挂着,到处都有东西被随随便便堆叠着,乱成一团这一切都说明了一个事实。达夫南打量了一下杰洛,慢慢伸出指尖,在杰洛的后颈轻轻点了一下;结果正如所料,杰洛身子一震,转向后方,却好像完全看不到达夫南伸过去的手臂。喔,原来是你戳了我一下。达夫南再也忍不住了,开口说:我的脸您现在看得见吗?叔叔,我现在是什么表情,您看得见吗?达夫南顿时感到非常丧气,因为这是他所有想得到的状况中最糟糕的,那么喜好书籍、一生都与书为伍的杰洛,居然看不见了!怎么为什么那样不知该说些什么才好,达夫南真的觉得非常惋惜,好几次打开嘴巴,又再闭上,不断重复着这动作。然后,杰洛用平淡的语气回答:我本来视力就一直不好,也许是因为在暗处看太多书吧。伊利欧斯知道我懒得动,所以特别为我制造了用一个开关就可以打开全部窗户的装置:而且我也不爱听外面吵杂的声音,所以不是因为那样那样的原因吧是不是因为这次的事件?那把火多少会有影响吧,嗯不过左眼还看得见一点点。杰洛似乎并不想说明自己在火场中失明的状况。既然没办法再追问下去,达夫南再怎么焦急也没用。杰洛所说的每一字、每一句,都深深剌痛达夫南的心房。视力没有了,而且读的书也跟着一起没有了,只能说是各种因缘际会都配合得恰到好处。叔叔!达夫南紧紧握住杰洛的右手,很清楚自己什么也帮不上,但是杂乱无章的房子、找不到瓶盖的药瓶、被遗忘的碗盘,就算想要整理都不可能了这些围绕着杰洛的种种事实,实在是太令他悲伤了。为什么,为什么会发生这样的事,到底是为了什么!无论对谁都别说因为我不想给任何人添麻烦。您那是什么话呀!让叔叔继续在这种状况下生活,我无法坐视不管!不,你不要管我。杰洛突然站了起来,并且伸出手把两眼蒙住又放开,现在他眼中所见到的世界,是两眼都看得见的达夫南所无法想像的。杰洛低声地说:现在还是能看到一点东西,不过还在渐渐恶化,总有一天会完全看不见。但在那一天来临之前,请让我一个人找出解决的办法吧。即使默勒费乌斯祭司来,也无法让我看不到的眼睛复明。我之前眼睛就常常觉得视线模糊,他知道我的毛病,我也问过他如何解决视力的事。但我知道自己终究还是会成为岛民的负担,在走到那个地步之前,该让我有个心理准备才对。对于无法去探视欧伊吉司的事,我一直觉得很抱歉。不过我并不想在那种状况下被发觉失明的事实,也不想看到岛民因惊讶而大呼小叫的情况。请让我再多一些准备,以后不论是谁,要接纳自己的缺陷,总是需要花一些时间,当然也有人最后还是无法接受,而将那满腔的愤怒朝不正确的方向发泄——就像摄政那样。好,我知道如今杰洛正努力不要再对书籍有任何留恋,自己却愚蠢地把书带来,为什么偏偏会发生这种令人无法想像的事呢。看着杰洛的眼睛忽而可以聚焦,忽而又无法聚焦,达夫南突然对世上所有无法挽回的事情感到十分慨叹。试想,若自己失去了双手,再也无法握剑,应该是和杰洛现在的心情相似吧。达夫南说道:对不起
杰洛说话的语气和以前相似,却又有些平板,让达夫南觉得更加不安,仔细打量着杰洛的脸。杰洛似乎在躲避达夫南关怀的目光,视线总是飘往其他方向。你专程前来,我却没有什么东西可以给你,真是不好意思。对了,你来找我有什么事?听到这样的话,达夫南也感到意外。达夫南手中拿着才从废墟抢救出来的三、四本书,但杰洛却视若无睹,提都没提。叔叔,这个达夫南把书本放在杰洛的膝盖上。杰洛一触摸到书,才像是知道了怎么一回事地说:啊这是从哪里带来的?藏书馆里残留了比想像中还更多的书喔,大概可以救回四分之一左右。啊啊,是吗杰洛停了好一会儿,然后说:已经到了这地步,还能怎样虽说很谢谢你,但已经没必要这么做了。达夫南根本没有料想到杰洛会是这样的反应。他实在接不上话,于是转而提及欧伊吉司的事。欧伊吉司的病情似乎持续在恶化,默勒费乌斯祭司对病情也一直持悲观的看法他找不到机会直接质问杰洛为何不去探望欧伊吉司,因此把话绕了一下;但是听到的回答,却让他更加惊慌。生死问题哪里是人所能决定的,全是那孩子命中注定的事,即使去探病,也不能让垂死的小孩起死回生吧。杰洛一向不是爱冷嘲热讽的人,反倒如果是死去的伊利欧斯祭司用这种方式说话,就不会令人感到如此惊讶了。已经无法把话接下去的达夫南,难为情地四处张望。此时有些奇怪的东西映入眼帘,竟有一些看起来像药瓶的东西,大约四、五个,放在被当作桌面使用的窗框上,瓶盖全都打开着!达夫南确实感受到发生了什么严重的事情,仔细地四处察看屋内。奇怪的地方并不只一、两处,吃过东西的碗盘被随手搁置着,好像是忘记了一般;衣服则是颠倒挂着,到处都有东西被随随便便堆叠着,乱成一团这一切都说明了一个事实。达夫南打量了一下杰洛,慢慢伸出指尖,在杰洛的后颈轻轻点了一下;结果正如所料,杰洛身子一震,转向后方,却好像完全看不到达夫南伸过去的手臂。喔,原来是你戳了我一下。达夫南再也忍不住了,开口说:我的脸您现在看得见吗?叔叔,我现在是什么表情,您看得见吗?达夫南顿时感到非常丧气,因为这是他所有想得到的状况中最糟糕的,那么喜好书籍、一生都与书为伍的杰洛,居然看不见了!怎么为什么那样不知该说些什么才好,达夫南真的觉得非常惋惜,好几次打开嘴巴,又再闭上,不断重复着这动作。然后,杰洛用平淡的语气回答:我本来视力就一直不好,也许是因为在暗处看太多书吧。伊利欧斯知道我懒得动,所以特别为我制造了用一个开关就可以打开全部窗户的装置:而且我也不爱听外面吵杂的声音,所以不是因为那样那样的原因吧是不是因为这次的事件?那把火多少会有影响吧,嗯不过左眼还看得见一点点。杰洛似乎并不想说明自己在火场中失明的状况。既然没办法再追问下去,达夫南再怎么焦急也没用。杰洛所说的每一字、每一句,都深深剌痛达夫南的心房。视力没有了,而且读的书也跟着一起没有了,只能说是各种因缘际会都配合得恰到好处。叔叔!达夫南紧紧握住杰洛的右手,很清楚自己什么也帮不上,但是杂乱无章的房子、找不到瓶盖的药瓶、被遗忘的碗盘,就算想要整理都不可能了这些围绕着杰洛的种种事实,实在是太令他悲伤了。为什么,为什么会发生这样的事,到底是为了什么!无论对谁都别说因为我不想给任何人添麻烦。您那是什么话呀!让叔叔继续在这种状况下生活,我无法坐视不管!不,你不要管我。杰洛突然站了起来,并且伸出手把两眼蒙住又放开,现在他眼中所见到的世界,是两眼都看得见的达夫南所无法想像的。杰洛低声地说:现在还是能看到一点东西,不过还在渐渐恶化,总有一天会完全看不见。但在那一天来临之前,请让我一个人找出解决的办法吧。即使默勒费乌斯祭司来,也无法让我看不到的眼睛复明。我之前眼睛就常常觉得视线模糊,他知道我的毛病,我也问过他如何解决视力的事。但我知道自己终究还是会成为岛民的负担,在走到那个地步之前,该让我有个心理准备才对。对于无法去探视欧伊吉司的事,我一直觉得很抱歉。不过我并不想在那种状况下被发觉失明的事实,也不想看到岛民因惊讶而大呼小叫的情况。请让我再多一些准备,以后不论是谁,要接纳自己的缺陷,总是需要花一些时间,当然也有人最后还是无法接受,而将那满腔的愤怒朝不正确的方向发泄——就像摄政那样。好,我知道如今杰洛正努力不要再对书籍有任何留恋,自己却愚蠢地把书带来,为什么偏偏会发生这种令人无法想像的事呢。看着杰洛的眼睛忽而可以聚焦,忽而又无法聚焦,达夫南突然对世上所有无法挽回的事情感到十分慨叹。试想,若自己失去了双手,再也无法握剑,应该是和杰洛现在的心情相似吧。达夫南说道:对不起